Hace mucho tiempo en la inhóspita blogosfera una panda de frikis creó Sospechosos Habituales. Desde aquel fatídico día nadie está libre de sospecha. No trates de disimular, si vienes mucho por aquí tu también serás un... Sospechoso Habitual
Frase en Latín
Por 150 frikipuntos lingüísticos, ¿Puedes traducir esta frase en Latín?
Adeamus ad montem fodere putas cum porribus nostrus
No, no es tan obvio como parece.
Si ya has formulado una hipótesis y quieres conocer la respuesta correcta pon el ratón aquí encima.
Y no olvides dejar tu traducción en los comentarios!
Categorías: tag4
Sospechoso: (Denúnciame)
Fichado el día 12 abril 2006 a las: 16:15
-
¿Patatas? No será latín clásico, supongo...
Por 12/4/06 6:17 p. m.
@
-
Muy rápido de reflejos, si señor... la verdad es que no se mucho de Latín y que no me paré a comprobar la corrección de la traducción, aunque si es un fake está muy extendido.
De todas maneras y aunque en principio el Latín no debería incluir palabras para definir objetos que no se conocían en los tiempos de Cristo (mucho antes de que los Españolitos descubrieran América hablando Román Paladino) se han ido incluyendo términos a posteriori: Ordenador, Terrorista, Cowboy...
Puedes ver más ejemplos de nuevas palabras aquí (aunque no he encontrado "Patata").Por Carlos Luna @ 12/4/06 8:25 p. m.
-
Vaya, Psicobyte entra a comentar y yo de vacaciones y sin internet... y venciendo el síndrome de abstinencia. Siempre me pierdo algo importante...
Por Kosmonaut @ 16/4/06 6:59 p. m.